DeepL vs. Google Translate: Finn den beste oversetteren for deg!

Google tilbyr en rekke løsninger, så mange at vi lett overser at det finnes andre alternativer.

Et slikt alternativ er DeepL, en oversettelsestjeneste som utmerker seg med sin presisjon, og dermed utgjør en formidabel konkurrent til Google Translate. DeepL håndterer oversettelser av både tekst og filer på hele 28 språk, og er utstyrt med et bredt spekter av nyttige funksjoner.

Selv om du kanskje er godt kjent med Google Translate, kan det være verdt å utforske DeepL for å se om det gir en bedre opplevelse. Jeg ser definitivt et potensial her.

I denne artikkelen vil vi utforske dette spennende verktøyet og sammenligne det med den etablerte tjenesten Google Translate.

Bakgrunnen for DeepL

DeepL ble lansert i 2017 og har siden den gang utviklet en ny generasjon av nevrale nettverk.

Gjennom et avansert nevralt nettverk, er DeepL i stand til å forstå den eksakte betydningen av ordene brukeren legger inn, og oversette dem til det ønskede språket på en meget sofistikert måte.

Denne programvaren konkurrerer ikke bare med de ledende oversettelsesverktøyene på markedet, men fortsetter også å forbedre seg. Nylig har DeepL demonstrert evnen til å takle bransjespesifikk terminologi på en imponerende måte.

DeepL forventes å bli enda bedre med tiden, ettersom utviklerne jobber hardt for å gjøre det til en av de beste maskinoversettelsestjenestene.

DeepLs Funksjoner

DeepL er utstyrt med en rekke funksjoner som gjør oversettelse både enklere og mer effektiv. Her er noen av høydepunktene:

Direkte Alternativer

Når du oversetter, kan det hende du får resultater med ord du ikke ønsker å bruke. DeepL lar deg da klikke på disse ordene og velge fra en rekke alternative formuleringer. Teksten rundt vil automatisk tilpasse seg disse endringene.

Oversett Forskjellige Filtyper

DeepL støtter import av en rekke filtyper. Du kan laste opp filene og la verktøyet oversette dem samlet. Det er også mulig å oversette store filer på opptil 10 MB.

Velg Tone

Under oversettelsesprosessen kan du velge ønsket tone for resultatet. DeepL justerer automatisk pronomen og relaterte ord basert på om du velger en formell eller uformell tone. Denne funksjonen er tilgjengelig for flere språk, som tysk, russisk, polsk og nederlandsk.

Øyeblikkelig Ordbok

DeepL har en integrert ordbok som lar deg raskt finne definisjoner av ord, uten å forlate siden. I tillegg til definisjoner, gir den også synonymer og relaterte ord.

Integrasjon med CAT-verktøy

Hvis du bruker et dataassistert oversettelsesverktøy (CAT), kan du integrere DeepL for å forhåndsoversette filene dine automatisk og dermed øke funksjonaliteten. Verktøy som memoQ og Trados Studio kan integreres med DeepL.

Høy Datasikkerhet

DeepL legger stor vekt på datasikkerhet. Du kan være trygg på at dine data er beskyttet gjennom flere sikkerhetsprotokoller. Her er noen av tiltakene:

  • TLS-kryptering av data
  • Sikker lagring av tekst og filer
  • Datasentre i Finland med sertifisert operatør
  • 99,92 % oppetid + automatisk failover-mekanisme
  • GDPR-samsvar

DeepL er også ISO 27001-sertifisert og utfører regelmessig penetrasjonstesting. Alle disse sikkerhetstiltakene gir deg trygghet når du bruker DeepL.

Priser for DeepL

Du kan begynne med DeepLs gratisversjon, eller prøve en gratis prøveperiode for å få en ide om verktøyets funksjonalitet.

Pro-versjonene er et godt valg hvis du oversetter jevnlig, ettersom de tilbyr mange flere funksjoner enn gratisversjonen. De brukes av over 350 000 fagfolk globalt.

Gratis Plan

Gratisversjonen gir deg tilgang til verktøyet med visse begrensninger. Her er hva som er inkludert:

  • Tekstoversettelse med begrensninger på tegn og volum
  • Filoversettelse med begrensninger på tegn og redigering, opptil 5 MB filstørrelse
  • 1 ordliste med 10 oppføringer

Startplan

Startplanen koster $6,99 per bruker per måned ved årlig fakturering, og tilbyr:

  • Maksimal datasikkerhet
  • Ubegrenset tekstoversettelse
  • Oversettelse av 5 filer per måned, opptil 10 MB størrelse
  • Mulighet for formell/uformell tone
  • 1 ordliste med 5000 oppføringer
  • Teamadministrasjon for 2 eller flere brukere

Avansert Plan

Den «Avanserte» planen koster $22,99 per bruker per måned ved årlig fakturering og gir:

  • Maksimal datasikkerhet
  • Ubegrenset tekstoversettelse
  • Oversettelse av 20 filer per måned, opptil 10 MB størrelse
  • Mulighet for formell/uformell tone
  • 2000 ordlister med 5000 oppføringer
  • Teamadministrasjon for 2 eller flere brukere
  • Single sign-on (SSO) integrasjon for 35 eller flere brukere
  • Integrasjon med CAT-verktøy

Ultimate Plan

«Ultimate»-planen koster $45,99 per bruker per måned ved årlig fakturering og inkluderer:

  • Maksimal datasikkerhet
  • Ubegrenset tekstoversettelse
  • Oversettelse av 100 filer per måned, opptil 10 MB størrelse
  • Mulighet for formell/uformell tone
  • 2000 ordlister med 5000 oppføringer
  • Teamadministrasjon for 2 eller flere brukere
  • Single sign-on (SSO) integrasjon for 35 eller flere brukere
  • Integrasjon med CAT-verktøy

Velg den planen som best passer dine behov. Den «Avanserte» planen er ofte anbefalt.

Vær oppmerksom på at Pro-versjonene ikke er tilgjengelige i alle land. Tilgjengeligheten er begrenset, så du er heldig hvis du bor i et land hvor det er tilgjengelig. Her er en liste over landene det gjelder:

Sjekk også ut de gratis appene for skrivebord, mobil og Chrome-utvidelsen.

DeepL kontra Google Translate

La oss se på hvordan DeepL og Google Translate presterer opp mot hverandre. DeepL har imponert med sine resultater, spesielt med tanke på hvor kort tid det har eksistert, og har vist seg som en verdig konkurrent til Google Translate.

Begge verktøyene har samme grunnleggende formål, nemlig å oversette tekst. Den største forskjellen ligger i datagrunnlaget de er trent på.

DeepL baserer seg i stor grad på Linguees korpus, mens Google Translate bruker flere digitale ressurser, men i hovedsak Europarl-korpuset.

Begge har sine fordeler og ulemper, men DeepL har vist seg å levere mer nøyaktige oversettelser, spesielt for europeiske språk.

DeepL tilbyr også tilleggsfunksjoner som Google Translate mangler, som for eksempel en ordliste som lar deg styre hvordan verktøyet skal oversette bestemte ord eller uttrykk.

Dette kan være nyttig i tilfeller der et verktøy oversetter en bestemt tekst feil gjentatte ganger. Du kan bruke ordlisten for å løse problemet i hele teksten i stedet for å rette det manuelt.

Det finnes også en funksjon for å velge formaliteten i resultatspråket, noe som kan være nyttig for å få ordene til å høres naturlige ut.

DeepL er sterke på disse ekstra funksjonene, som kan være svært nyttige for mange brukere.

Google Translate har imidlertid en fordel når det kommer til variasjon og kompatibilitet, da det støtter oversettelse på 109 språk, sammenlignet med DeepLs 28 språk. Google Translate er også tilgjengelig over hele verden, mens DeepLs Pro-versjon er begrenset til visse land.

Men det er viktig å merke seg at DeepL leverer svært nøyaktige resultater på alle språk de støtter. Google Translate, derimot, kan gi dårligere resultater på enkelte språk, som somalisk, på grunn av manglende data.

Et annet område der Google Translate utmerker seg, er bildeoversettelse for 27 språk. Dette er en praktisk funksjon, spesielt hvis du er i et fremmed land og trenger å oversette skilt eller matvareetiketter. Du trenger bare å rette kameraet mot objektet og la Google Translate gjøre jobben.

Les også: Slik bruker du Google Lens på iPhone eller iPad

Konklusjon

Både DeepL og Google Translate har sine styrker og svakheter, og valget av verktøy avhenger ofte av brukerens individuelle behov. Google Translate kan være tilstrekkelig for noen, mens andre foretrekker DeepLs ekstra funksjoner.

Forskning og brukeranmeldelser tyder på at DeepL er et meget verdig alternativ til Google Translate, og er kjent for å levere mer nøyaktige oversettelser. ✔️

Du bør også vurdere å sjekke ut disse oversettelsestjenestene.